Kajínek11: Na to není jednoznačná odpověď.
Ustanovení předpisu D1, vydání 1960, ve znění platném (s opravami a doplňky) až do r. 1997:
Čl. 128. Uzávěry koleje chrání jízdu vlaku proti ohrožení z boku jízdou druhého vlaku nebo posunem, označují místo, kam až nejdále smí dojet vlak nebo posunující díl, a oznamují, je-li z koleje postavena vlaková cesta pro odjezd, popř. je-li dovolen posun.
Čl. 129. Uzávěry koleje platí pro vlaky i pro posun.
Čl. 130. Uzávěr koleje se používá někdy také na kolejových váhách, točnách, výkolejkách, na kolejových zábranách, a tam, kde není cestové návěstidlo, i na konci kusých kolejí pro vjezdy vlaků. Ale k tomu říká čl. 139: Návěstidlo uzávěry koleje na točnách, kolejových vahách, výkolejkách a kolejových zábranách nemá zásadně návěst "Uzavření koleje zrušeno".
A ještě
Čl. 135. Návěst "Uzavření koleje zrušeno" nenahrazuje nikdy rozkaz k odjezdu vlaku. Ve stanicích, v nichž to dovoluje dodatek, může se však dát touto návěstí příkaz vlakvedoucímu, aby po přestavení odjezdového návěstidla na návěst dovolující jízdu dal rozkaz k odjezdu sám. (Poznámka moje: Tj. bez výpravčího.)
No ale tisíciletá říše přinesla do Sudet ještě taky vyčkávací návěstidla, tzn. ta modrá véčka.
Čl. 488. Vyčkávací návěstidla nahrazují v některých stanicích návěstidla seřaďovací.
Měla dvě varianty, buď jako pevnou návěst "Posun zakázán" (ano, to jsou ta véčka známá z dep nebo staničních kolejí určených pro odstavování a ošetřování lokomotiv - jinde se v tomto provedení jako pevná návěst nepoužívala, viz. čl. 496), ale především se třemi bílými světly, která umožňovala postavit i návěst "Posun dovolen".
A aby se to ještě trochu zkomplikovalo, tak znovu
Čl. 139. Nelze-li někde použít návěsti "Uzavření koleje zrušeno" pro svolení k posunu, spojí se uzávěra koleje s vyčkávacím návěstidlem. U takové uzávěry koleje je návěst "Uzavření koleje zrušeno" svolením k posunu teprve ve spojení s návěstí "Posun dovolen".
Takže suma sumárum, uzávěry koleje nahrazovaly u (většinou) dopravních kolejí návěstidla - jak kdy - seřazovací a/nebo vložená resp. cestová a tam, kde bylo nutno přesněji rozlišit návěsti pro vlak a posun, se ještě přidávala na uzávěry ta véčka, takže bylo možno oba druhy návěstí dávat zvlášť, uzávěrou se návěstilo pro vlak a uzávěrou spolu s vyčkávacím návěstidlem pro posun.
A úplně nakonec, já bych výjezd z depa označil vyčkávacím návěstidlem, zatímco uzávěry bych umístil u kolejí staničních, především (ne ale výhradně) dopravních.
Jak už bylo řečeno, tento způsob návěstění je německého původu a u nás byl - dnes bychom řekli - nesystémový, ale protože dráha u nás od r. 1945 nejmíň 50 let žila z podstaty, poslední uzávěry koleje byly zrušeny až v roce 2009 v Sokolově.
Nějaké další dotazy?
... i my dědci ještě můžeme být všelijak užiteční...
Es ist viel später als du denkst.