Re: nádraží Hora sv. Šebestiána (Sebastiansberg)
Napsal: čtv 13 pro, 2018 1:52 pm
Děkuji moc za komentáře! Chceme se držet co nejvěrněji době. Uděláme tedy ceduli s česko-německým názvem. Tzn. "Hora Sv. Šebestiána" a "Sebastiansberg".
Napadlo mě, že pro modulový provoz bychom měli z jedné strany český a z druhé strany německý název. Nevím, možná bude lepší použít na obě strany stejný obsah.
Byl by někdo ochotný sem hodit nějaký odkaz či fotku, jak taková cedule vypadala?
Předpokládám černé písmo na bílém podkladu.
Byla velikost stejně velká u německého i českého názvu? I typ fontu?
Jako přijatelný a odpovídající font jsme na ceduli "KŘIMOV nákladiště" použili Bahnschrift. Jinak tuto ceduli budeme používat právě tehdy když budeme modelovat vlečku cca 5 let po druhé světové válce.
Napadlo mě, že pro modulový provoz bychom měli z jedné strany český a z druhé strany německý název. Nevím, možná bude lepší použít na obě strany stejný obsah.
Byl by někdo ochotný sem hodit nějaký odkaz či fotku, jak taková cedule vypadala?
Předpokládám černé písmo na bílém podkladu.
Byla velikost stejně velká u německého i českého názvu? I typ fontu?
Jako přijatelný a odpovídající font jsme na ceduli "KŘIMOV nákladiště" použili Bahnschrift. Jinak tuto ceduli budeme používat právě tehdy když budeme modelovat vlečku cca 5 let po druhé světové válce.