od hank » úte 27 pro, 2022 1:33 pm
No, kdyby tam vedly drátovody, tak by to nejspíš nebyl výhybkářský domek, ale stavědlo, a ten, kdo by tam sloužil, by byl nejspíš signalista.
Ono používání těch pojmů taky není úplně jednoznačné. Pojem signalista sem přišel začátkem 50. let spolu s dalšími sovětskými vzory a původně se začal používat pro pracovníky obsluhující stavědla zavázaná do elektromechanického zabezpečovacího zařízení. Výhybkářský stavědlový přístroj v takových případech bývá závislý na řídícím stavědlovém přístroji umístěném v dopravní kanceláři a obsluhovaném výpravčím.
V dnešních poměrech je výhybkář každý, kdo obsluhuje výhybky, lhostejno zda ručně, místně nebo ústředně; výhybkářem proto může být i výpravčí nebo dispečer DOZ nebo pracovník dopravce, tj. vlakvedoucí, průvodčí nebo strojvedoucí. V tomto smyslu je pojem výhybkář nadřazený všem ostatním pojmům označujícím pracovníky obsluhující výhybky.
Ještě existuje pojem dozorce výhybek; tam, kde je výhybkářů víc a jejich hlídání nestíhá výpravčí, může být jeden výhybkář určen vedle vlastní obsluhy výhybek i pro dohled nad ostatními pracovníky této profese. Jako příklad mě napadá třeba větší vlakotvorná stanice; do ranku výhybkářů, které má dozorce výhybek na povel, pak mohou spadat např. i (někteří) posunovači obsluhující místně/ručně stavěné výhybky, samozřejmě jedině když mají příslušné zkoušky.
Ale jinak - ano, když se řekne výhybkář, tak mi taky nejdřív naskočí osoba se svazkem klíčů pobíhající po zhlaví. Pak je výhybkářské stanoviště jenom boudička s telefonem, stolem, židlí, lehátkem a kamny na uhlí. Když je tam navíc stavědlový přístroj a když odtamtud vedou drátovody, tak je to stavědlo a na stavědle sedí signalista. Vyrůstal jsem a rozum jsem bral v 50. a 60. letech a tehdy bylo obvyklé používat uvedené pojmy tímto způsobem.
Kdysi se dalo výhybkářské stanoviště od stavědla odlišit zvenku na první pohled: Výhybkářská stanoviště se označovala římskými číslicemi, zatímco stavědla arabskými. Pořadí počítání bylo od začátku trati ke konci. Není mi ale známo, nakolik se to dodržuje i dnes.
... i my dědci ještě můžeme být všelijak užiteční...
Es ist viel später als du denkst.